Nyhed: kinesisk er nemt at lære

Skriv en kommentar
Chinglish / Sprog

taenk.jpg

Godt nyt for alle os, der er ved at lære kinesisk. Her gik vi og troede, at det var lidt svært at lære, men det er det slet ikke. Overhovedet. Al den tid vi har siddet med migræne, gennemtyggede blyanter i næseborene og damp piftende ud af ørerne, det er noget pjat. Kinesisk er nemt. Det er de flinke mennesker på det statslige nyhedsbureau/mandemagasin/efterretningstjeneste Xinhua, der er så venlige at bringe nyheden og dermed korrigere vores fejlagtige opfattelse.

Xinhua citerer en undersøgelse, der viser, at hvis man blot kender 900 tegn og 11.000 vendinger, kan man forstå 90 procent af alt indhold i kinesiske blade, magasiner, aviser og så videre.

Havde det bare været så nemt. Men de glemmer noget. En ting er, om man kender tegnene. En anden ting er, om man kender ordet. Man kan sagtens læse for eksempel en avisoverskrift, hvor man kender alle tegnene, men uden at det giver nogen mening, fordi man ikke kender et eneste af ordene. Uden at der skal gå overlærer, læsebriller og albuelapper i den, så kommer der lige en kort forklaring her:

眼 yan: øje
镜 jing: spejl, linse
眼镜 yanjing: briller

Altså, kender man ikke ordet for briller, bliver man nødt til at gætte sig frem til betydningen. Hmmm… øje, spejl, linse, kontaktlinser, øjespejl, lillespejl, linseøje…

I øvrigt kan 眼 yan også betyde et lille hul eller åbning / fremspring, fremtrædende / en fælde (i skak). De forskellige betydninger af tegnene, hjælper heller ikke altid en på rette vej.

Og selvom man forstår 90 procent af artiklen, så mangler man stadig de sidste ti procent, hvor man finder ud af, hvem der gjorde hvad mod hvem og hvor det foregik.

Skribent

Hurtige klik fra Kina af Kim Rathcke Jensen. Jeg er journalist og BA i kinesisk. Jeg bor i Beijing, hvor jeg arbejder som Politikens korrespondent i Kina og Asien.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort. Krævede felter er markeret med *