Vrøvl, ævl og sludder: Kina aflyser ikke koncert med Bob Dylan

Skriv en kommentar
Kultur

200px-BobDylan_HuiYiLu.jpg Er Kina bange for Bob Dylan?

Det er min gode kollega i Californien, Poul Høi, der stiller spørgsmålet om His Bobness i denne ellers udmærkede artikel.

Og han er ikke den eneste, der har nævnt sagen. Utallige medier i Vesten har skrevet om, hvordan regeringen i Beijing er bange for den kritiske Bob Dylan, og derfor ikke har givet ham lov til at optræde i Kina.

Læs for eksempel New York Daily News, Rolling Stones og Huffington Post.

Vrøvl. Det er efter alt at dømme noget ævl.

Hvorfor? Det er ikke særligt god PR at fortælle, at en koncert er blevet aflyst på grund af griskhed. Så er det meget nemmere at gøre som alle andre – blame it on the Chinese.

Magasinet The Beijinger var en af de første til at skrive om den aflyste koncert. Det var tilbage i februar.

I artiklen nævner de Sun Mengjin, der er en af Kina mest kendte musikritikere. Han skriver dette i en blogpost (først The Beijingers oversættelse til engelsk. Derefter den originale post på kinesisk):

Dylan’s agent asked for USD 250,000 per show in mainland China, and some Taiwanese promoter sold it to a mainland company for USD 400,000 – I mean, how money-driven can you be? Don’t they know about the international standard of maximum 15% for agent fees? 400,000 dollars for the 8,000 seated Shanghai Grand Stage, it’s impossible to make the money back by selling tickets.

演出是商业行为,一点也没错。在我们的大陆,有正正规规做演出的人,甚至还有很多拿不到一手拿二手拿三手的在苦苦做演出的人。拿这次迪伦的演出费,经纪人报出的价格是25万美金,而有某台湾公司转手给大陆某公司40万美金一场。太黑了!即使是国际通行的代理公司,也只是百分之15的代理费!40万美金演出费,8000人的上海大舞台是卖门票都卖不回来的。还不包括国际机票和食宿、音箱器材租用、场租费等等。

Dylan skulle spille i Shanghai og Beijing, hvor der bor store grupper af vestlige udlændinge. Det ville være kernepublikummet. Og det ville være ikke være nemt at sælge hele 8.000 billetter og slet ikke til ågerpriser.

For gider kineserne overhovedet at lytte til Bob Dylan? Næh.

Der er meget få kinesere, som taler engelsk, så der er ingen interesse for hverken Bob eller hans tekster her i Kina. For kineserne – der udgør en femtedel af verdens befolkning – er Bob Dylan aldeles ukendt og ligegyldig.

I april, da historien om Dylan af en eller anden grund igen bryder ud, skriver The Beijinger denne artikel.

Her har de også et link til James Fallows, der har en skrevet en god opsamling om hele sagen om Dylan.

Den viser, at det kinesiske kulturministerium højst sandsynligt ikke havde noget som helst at gøre med aflysningen. Som de i øvrigt også har benægtet. Meget tyder på, at der aldrig har været aftalt en turne i Asien, men derimod blot om et forslag fra en manager.

En læser skriver til Fallows:

This is a pretty big loss of face for the Taiwanese promoter, both to Dylan and his people, who had probably been assured of mainland shows, and to all the journalists, ticket agencies etc who had also been assured there would be a show. The easiest way to cover this? Blame the government. They probably told Dylan the same thing as the press, and hence he hasn’t contradicted it (how would he know any different?). And it’s an easy cover – I, like I think very many others, assumed when we heard about the shows that they’d never happen, because of censorship. It also mitigates the “Dylan doesn’t cancel shows” and “his tickets are usually reasonable” points from your other readers – it’s a badly behaved local promoter and Dylan’s people are probably flying blind on the whole thing.

Så nej – Kina er ikke bange for Bob Dylan.

:: Billede fra den kinesiske Wikipedia om Bob Dylan

Skribent

Hurtige klik fra Kina af Kim Rathcke Jensen. Jeg er journalist og BA i kinesisk. Jeg bor i Beijing, hvor jeg arbejder som Politikens korrespondent i Kina og Asien.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *