Politisk skandale: Kina klar til retssag mod Bo Xilai

Skriv en kommentar
Politik

Bo og famili 400x372 shkl Kina er – langt om længe – på vej til at begynde retssagen mod Bo Xilai. Dermed håber partiet og de nye ledere at sætte punktum for den største politiske skandale i Kina i to årtier.

Den 25. juli blev Bo, der ses her ude til venstre med hans hustru Gu Kailai, der blev dømt for mordet på Neil Heywood og sønnen Bo Guagua, der studerer i USA, anklaget for bestikkelse, korruption og magtmisbrug.

Der er endnu ikke fastsat en dato for, hvornår sagen begynder og Bo får sin dom. Men alle gæt lyder på, at det vil være inden for de næste par uger.

Retssagen er dog blot mest et stykke teater, der skal give dommen en fernis af legitimitet. Den vil kun være åben for et særligt udvalgt publikum, og offentlighed og medier vil ikke få adgang. Dommen er også aftalt og forhandlet på plads på forhånd af de øverste ledere i partiet, og advokater og dommere har ingen indflydelse på den.

Læs også – alle tidligere artikler på Kinablog om Bo Xilai

Bo Xila var Kinas erhvervsminister fra 2002 og frem til 2007, hvor Bo blev udnævnt til partisekretær for Chongqing. Han var – og er – populær blandt mange kinesere og kendt over hele Kina som neo-maoist og fortaler for gamle kommunistiske værdier.

Samtidig var han også en del af den lille gruppe på 25 mænd i politbureauet, der styrer både Kinas Kommunistparti og har magten over Kina. I årene op til skandalen forsøgte han at bruge sin popularitet på at køre sig i stilling til partikongressen i 2012, hvor han sigtede efter en mere magtfuld post.

Bo er også søn af en kommunistpartiets grundlæggere, og kommer fra en af partiets politiske familier, der kan sammenlignes med amerikanske Kennedy, Clinton eller Bush.

Kinas Kommunistparti vil forsøge at sælge sagen mod Bo som en kamp mod korruption og magtmisbrug. Den vil de færreste kinesere hoppe på. Det er en politisk magtkamp, som jeg skrev i Politiken:

»For Xi Jinping handler det her om at afmontere en politisk bombe«, siger Joseph Cheng, der er professor på City University of Hong Kong

Willy Wo-Lap Lam, ekspert i kinesisk politik og professor på Akita International University i Japan, forventer ikke, at Bo Xilai bliver idømt dødsstraf, som der tidligere er blevet givet i andre alvorlige store om korruption. Han forventer derimod en dom på 15-20 års fængsel.

»Internt i kommunistpartiet ved man, at medlemmer af politbureauet ikke kan blive idømt dødsstraffe. Det er en beskyttelse og et privilegium for højstående partimedlemmer«, siger Willy Wo-Lap Lam.

Læs ogsåMagtkamp i Kina: Hovedpersoner og tidslinje

I dag har Ma Jian – det er forfatteren til blandt andet bogen Beijing Coma – en kronik på Project Syndicate, som er værd at læse:

As always where the Party is concerned, Chinese law is mere window dressing. The law is applied sparingly, if at all, to the Party elite, and the interests of justice (at least as the outside world understands the term) are rarely the highest priority in such situations. A trial such as Bo’s is invariably part of a political deal among insiders.

The real story of Bo’s career – one of infidelity, betrayal, and corruption – is appalling. The victims include the Heywood family, his Chinese wife, and their children. Their tragedy stands as a profound indictment of the CCP’s rule, because no family is safe when governments are not subject to the rule of law. Happy households and harmonious states go together. But, in China, party leaders like Bo hold life-or-death power over citizens and their families.

For the CCP, saving face is paramount. Bo will join a long line of incarcerated officials, though the special prisons where they are held may seem like recreation centers for retired senior officials when compared to the abusive and physically degrading conditions that the Nobel laureate Liu Xiaobo and other prisoners have had to endure. Bo’s son, Bo Guagua, will live an invisible life abroad.

So Bo is anything but a tragic figure. When he cries for his dead daughter Cordelia, King Lear comes to understand the personal flaws that brought about his demise, and for this he elicits sympathy. When Bo appears in court, his pleas will not be so persuasive. We may see in his face Lear’s desperation: “Howl, howl, howl, howl! O, you are men of stones.” But in the courtroom, and all over China, the audience will remain unmoved – and rightly so.

Pin Ho har en kronik i dagens International Herald Tribune hvor han argumenterer for, at Bo mod partiets vilje kan gå hen og blive en helt for de mere konservative fløje:

But the pretrial proceedings have dragged on for nearly a year, a sign that airbrushing Mr. Bo out of the picture is proving more difficult than anticipated. Mr. Bo’s allies and foes are deeply intertwined. Even the seven-member Politburo Standing Committee — which is led by President Xi and which Mr. Bo once hoped to join — cannot easily move against Mr. Bo’s formidable, though weakened, allies.

Most Chinese know that Mr. Bo, with his flamboyant egotism, was no angel. Under his crackdown on organized crime in Chongqing, opponents were imprisoned, tortured and executed, or lost their jobs and assets without due process of law. But they also believe that those who brought him down may be even more corrupt or despicable.

A lengthy prison term might turn Mr. Bo from a grasping regional politician into a national symbol, or even a martyr. At a time of rampant corruption and social injustice, many see him as a charismatic leftist who at least dared to challenge the status quo of organized crime and official self-dealing and to revive Mao’s socialist, egalitarian ideals. The appearance of pro-Bo images alongside Mao portraits at anti-Japan nationalist demonstrations last September and the arrest on Monday of a Chinese reporter who had urged people to protest the forthcoming trial are signs of this mood.

Predictions that the charges against Mr. Bo would deal a death blow to the revival of Maoist ideology haven’t come to pass. If anything, since the party’s 18th National Congress last fall, some leaders, alarmed by rising unrest and a slowing economy, have promoted Maoist campaigns similar to Mr. Bo’s.

Skribent

Hurtige klik fra Kina af Kim Rathcke Jensen. Jeg er journalist og BA i kinesisk. Jeg bor i Beijing, hvor jeg arbejder som Politikens korrespondent i Kina og Asien.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *