Kinas Kommunistparti vil genvinde kontrollen over kinesernes holdninger. Journalister skal ‘gå i krig for at vinde den offentlige mening’ og propagandamaskinen skal ‘danne en hær på internettet og vinde slaget om de nye medier’, sagde generalsekretær Xi Jinping i en tale for få uger siden.
En af de helt store slagmarker er internettet, for det er svært at kontrollere informationerne. Der er mange lag i den kinesiske censur, men for eksempel skal alle internetselskaber have censorer ansat.
En af dem er Sina Weibo, der med langt over 500 millioner registrerede brugere er et af de mest populære sociale medier i Kina.
Hvem er censorerne så? Hos Sina sidder de i en kontorbygning, der ligger i udkanten af Tianjin. Her er der hundreder af nyuddannede unge, som tjener under 3.000 kroner om måneden for at gennemlæse og eventuelt slette brugernes kommentarer på Sina Weibo, der er en mellemting mellem Twitter og Facebook.
De sidder bag lange rækker af computerskærme, og jobbet minder mest af alt om et fabriksarbejde. Det skriver Reuters, som har interviewet fire tidligere censorer. En af dem forklarer:
“People are often torn when they start, but later they go numb and just do the job,” said one former censor, who left because he felt the career prospects were poor. “One thing I can tell you is that we are worked very hard and paid very little.”
Most Sina Weibo censors are in their 20s and earn about 3,000 yuan ($490) a month, the former censors said, roughly the same as jobs posted in Tianjin for carpenters or staff in real estate firms. Many took the job after graduating from local universities.
“People leave because it’s a stressful dead-end job for most of us,” said a third former censor.
Sina’s computer system scans each microblog before they are published. Only a fraction are marked as sensitive and need to be read by a censor, who will decide whether to spare or delete it. Over an average 24-hour period, censors process about 3 million posts.
For eksempel kan man bruge synonymer eller opfinde ord, som han forklarer her:
QIANG: This is a very fascinating phenomenon that, in a sense, I’ve been following the Chinese Internet politics since 2002. At the beginning, our research was focused on – purely focused on the censorship itself. We noticed how the government trying to control the online political discussion by preventing certain words. For example, you cannot say June 4, which is a date of 1989 Tiananmen massacre. Anybody mention that name, computer program will identify that word and prevent that being published altogether, right?
But people say alternative words. For example, in this case, people don’t say June 4, people say May 35. So then once the May 35 becoming understood what they refer to, then it goes into people’s daily category. Same as, let’s say, another word – Celestial Empire is a ancient word for China. But today, it’s a common word, which often is a sarcastic use refer to criticism of this state is not highly modern, yeah.