Glimrende analyse af Yiyi Lu om højredrejningen af debatten på det kinesiske internet. Og med god forklaring på, hvad det der højre-venstre egentlig betyder i kinesisk (etparti)politik.
Hendes analyse bygger blandt andet på en undersøgelse om de kinesiske internetbrugere, der er lavet af professsor Ma Deyong fra Nankai Universitet. Yiyi Lu skriver om højre-venstre her på Wall Street Journals kinablog:
Surveying over 2,500 Chinese Internet users on their ideological leanings, Ma finds that nearly 53% fall under the category of “rightists,” with another 41% holding more centrist views. Only 6% hold clearly “leftist” views.
Left and right are tricky and malleable concepts in Chinese politics. Definitions on both sides are heavily influenced by the Mao era, when “Rightist” was used pejoratively to describe people with bourgeois liberal views borrowed from the West and “Leftist” was a label applied to those who hewed closely to Maoist ideology.
Surveying contemporary definitions, Ma argues China’s modern day leftists typically combine an emphasis on domestic political stability, sovereignty and national dignity with strong belief in the leadership of the Communist Party and a leading role for the government in economic affairs. Rightists, by contrast, tend to favor democracy, rule of law, free markets and constitutionalism.
Ma prepared five statements that reflect either leftist or rightist views. Respondents were asked whether they agreed, disagreed or were neutral on the statements. The statements are:
– Human rights take precedence over state sovereignty. (Right)
– Chairman Mao’s mistakes are insignificant compared to his achievements. (Left)
– “Universal values” such as freedom, democracy and human rights do not exist. (Left)
– Our government still interferes too much in the market. (Right)
– Industries that concern national security or are vital to national well-being and people’s livelihood must be fully controlled by state-owned enterprises. (Left)