Penge og politik: Kina bekæmper demokrati i Hongkong

Skriv en kommentar
Politik

Kina hongkong På en måde kan man sige, at det handler om kærlighed.

I 2017 er der valg i Hongkong, og her får indbyggerne lov til at stemme på forskellige kandidater til posten som leder. Det var den gode nyhed, som blev offentliggjort i søndags. Den dårlige er så, at man alene vil kunne vælge mellem personer, som er udvalgt af Kinas Kommunistparti, og som er loyale overfor kommunistpartiet oppe i den kinesiske hovedstad.

Alle kandidater skal være personer som »elsker Kina, elsker Hongkong«, som der står i retningslinjerne. De blev offentliggjort søndag i Beijing, hvor den tidligere britiske kronkoloni fik partiets kærlighed at føle. Den kinesiske etpartistat forsøger at slukke for politiske reformer i Hongkong. Demokrati og frie valg? Glem det, som jeg skriver i dagens Politiken.

I årtier har Hongkong været en magtfuldt finansby, der er vokset under både britisk og kinesisk styre. Men nu har Beijing sat politik øverst på dagsordenen, og det er kommet som et chok for mange af indbyggerne i de seneste par måneder. Resultatet har været usikkerhed, uro og demonstrationer.

For Kommunistpartiet vil have kontrol med Hongkong. Direkte valg og politiske reformer i Hongkong vil blive tolket som et svaghedstegn i Kina, og de mere end 1,3 milliarder kinesere skal ikke få ideer fra den tidligere koloniby om valg og demokratiske institutioner, der kan true kommunistpartiets magt i Kina.

Vil Hongkong så gå hen og blive et nyt Thailand eller Ukraine, som en af de statslige aviser advarede om for nogle uger siden? Voldelige sammenstød er en reel risiko, som en af de analytikere jeg talte med til artiklen, pegede på:

Professor Sonny Lo, der er leder af institut for samfundsvidenskab på Hong Kong Institute of Education og forfatter til bog om Kinas kontrol med Hongkong, tror, at der på et tidspunkt vil komme en dialog om byområdets fremtid. Men at der »ikke vil være positive resultater omkring politiske reformer«. Fronterne mellem demokrater og tilhængere af Beijing er trukket hårdt op, fordi »den nuværende regering i Hongkong sidder i en politisk sandwich«. Og der er en risiko for, at den kinesiske hær, som har soldater i Hongkong, kan blive sat ind mod demonstranter.

»Potentielt kan der komme voldelige sammenstød mellem demonstranter og politi. Så politiet i Hongkong er under enormt pres, for hvis de træder forkert vil det betyde voldsom offentlig kritik. Og hvis de ikke kan bevare kontrollen, så vil Folkets Befrielseshær blive mobiliseret«, siger Sonny Lo.

Reuters har mere om de 28.000 betjentes svære situation:

The Occupy Central movement has not yet won broad support among Hong Kong’s middle class, who are concerned about antagonizing China and disruptions to business, but strong measures by China or the Hong Kong police could change that.

“If police use tear gas or water cannon … this (use of) disproportionate force on protesters will generate more support for our civil disobedience campaign,” said Benny Tai, a law professor and one of Occupy Central’s main leaders.

Kernen i det hele er, at Beijing vil forsøge at gennemføre planer om, at en kommission på 1.200 personer skal udvælger de to eller tre kandidater, der skal stille op til valget i 2017 som Hongkongs leder. Og alle i kommission vil være kontrolleret af Beijing. De skal, som sagt, »elske Kina, elske Hongkong«.

Og kærligheden er et problem, som Wall Street Journal skriver i en artikel i dag:

But now, Beijing is pushing the concept of loving China to the fore, calling it a prerequisite for anyone eligible to run Hong Kong in coming years.

For a rule-based city that counts on legal code as its bedrock, ambiguous terms like “love” are sowing confusion.

When China extended the requirement to “love the country” to all Hong Kong administrators, including judges, hundreds of lawyers marched in protest. Retired Hong Kong Chief Justice Andrew Li called Beijing’s categorization of judges as administrators “unfortunate” in an Aug. 15 commentary in the South China Morning Post.

“Under the principle of judicial independence, judges should not be pro- or anti- anyone or anything,” he wrote.

For overordnet handler det om, hvilket verdenssyn regeringen i Beijing har, og hvor de vil placere Kina i den globale verdensorden, som Evan Osnos skriver på The New Yorker:

The crisis, which will likely grow, is proving to be a test not only of Hong Kong’s political culture but also of which political ethic will prevail across China in the years ahead: globalism or nationalism, two fundamentally different conceptions of how China will relate to the rest of the world. Hong Kong takes pride in its role as Asia’s original global city, a cultural and political mashup with a raucous, multilingual press corps and hot and noisy local politics—a largely borderless world of money, people, and ideas. Its courts rely on English common law, which is, in theory, free from political influence.

Udsigterne for demokrati er lige nu stort set lige nul. Chancerne for et egentligt valg i 2017 er minimale, siger eksperter. Blandt andre professor Larry Diamond fra Stanford University’s Hoover Institution her i South China Morning Post:

“It is difficult to see how, under this Iranian-style rigged system, pro-democracy forces will have any chance of nominating a candidate of their own,” said Diamond, founding co-editor of the Journal of Democracy.

“Unless a shockingly hopeful surprise emerges out of the nominating committee, I suspect that many Hongkongers will see the race as a contest between two slightly different flavours of vanilla and will boycott the election.”

Siden Xi Jinping kom til magten i 2012 har han kørt sig i stilling som en af Kinas mest magtfulde ledere efter Mao Zedong. Xi arbejder målrettet på at samle al magt i kommunistpartiet, og har lukket for politiske reformer og enhver form for opposition i alle dele af samfundet i Kina. Nu er partiets knytnæve så for alvor landet i Hongkong. I New York Times forklarer Minxin Pei hvorfor:

“They are afraid that caving in to Hong Kong would show weakness,” Minxin Pei, a professor of government at Claremont McKenna College in California, said in a telephone interview. “They believe that political weakness will encourage Hong Kong to demand more and will give opponents of the party’s rule in China great confidence to challenge the party.”

Der er også en anden grund. Eller rettere, den er en del af årsagen til, at kommunistpartiet også vil gå så langt for at bevare magten i Kina. Det handler om penge. At beskytte eliten og de rige, som Bloomberg skriver her:

Wang Zhenmin, a Chinese law professor who sat on the committee overseeing Hong Kong’s constitution, laid out the case most blatantly on Thursday, when he told journalists that the interests of the city’s powerful tycoons had to be safeguarded from unchecked democracy. “If we just ignore their interest, Hong Kong capitalism will stop,” he said. “Democracy is a political matter and it is also an economic matter.”

Partiet viste i 1989 – og flere gange siden da – at man er parat til at bruge militæret mod demonstrationer. Etpartistatens bruger også i dag hæren mod optøjer i Xinjiang og Tibet. Er det Hongkong næste gang?

:: Kinesisk propagandaplakat fra 1997, der opfordrer til entusiastisk at fejre Hongkongs overdragelse til Kina. Fra Chineseposters.net

Skribent

Hurtige klik fra Kina af Kim Rathcke Jensen. Jeg er journalist og BA i kinesisk. Jeg bor i Beijing, hvor jeg arbejder som Politikens korrespondent i Kina og Asien.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive offentliggjort. Krævede felter er markeret med *